ESTÁ VACÍO

avisos legales y CGV

Notas legales

Propiedad, publicación:
WILLIAM DULUC – AVCK
«Le Teoulet»
24620 Les Eyzies
06 87 86 51 16

Webmaster, Desarrollo:
ALIOKI
51 avenida de la Canéda
SIRET N ° 802729962 00034
monsieurcharles@alioki.fr

Alojamiento
OVH
2 rue Kellermann 59100 ROUBAIX
SIRET N ° 424761419 00045

¡Los campos más hermosos de Vézère están disponibles en AVCK!

avck canoë kayak vézère dordogne

CGV - Condiciones generales de venta

Artículo 1 – Preámbulo

Artículo 1.1 Designación del vendedor

Nombre de la empresa: Duluc William

Nombre comercial: Animation Vézère Canoë Kayak (A.V.C.K.)

Oficina central: 3 chemin Castel Girou, 24620 les Eyzies

Lugar de operación: le Téoulet, pont des Eyzies, 24620 les Eyzies

Siret: 503 951 352 00015

Teléfono: 05 53 06 92 92

Correo electrónico: avck@vezere-canoe.com

Representante legal: William Duluc

En lo sucesivo denominado «el Arrendador»

Sección 1.2 Propósito

Las presentes condiciones generales tienen por objeto definir los derechos y obligaciones de las partes en el marco del alquiler de canoas-kayaks y stand-up-paddles por parte de la empresa de alquiler para cualquier persona con capacidad legal para contratar (en adelante, “el(los) Cliente(s)”), ya sean consumidores o profesionales en el sentido del Código de Consumo.

Sección 1.3 Definiciones

Cliente: persona física o jurídica que contrata con el Arrendador en virtud de las presentes condiciones generales de venta. El Cliente debe ser mayor de 18 años y tener capacidad legal para contratar.

Grupo: grupo de diez o más personas, sujeto a una única reserva por parte de un representante.

Participante: cualquier persona que participe en el servicio, aunque no haya contratado directamente con el Arrendador.

Servicio: alquiler de canoa-kayak o stand-up-paddle (SUP) y, posiblemente, un servicio de transporte auxiliar.

Contrato en línea: contrato celebrado en relación con la compra de servicios en el sitio web del Arrendador en la siguiente dirección: www.vezere-canoe.com

Contrato a distancia: todo contrato celebrado en el marco de un sistema organizado de venta o prestación de servicios a distancia, sin la presencia física simultánea del profesional y del consumidor, mediante el uso exclusivo de una o más técnicas de comunicación a distancia hasta por la conclusión del contrato/presupuesto, excluyendo el sitio web.

 

Artículo 2 – Contenido y alcance

Estas condiciones generales de venta se aplican automáticamente a todos los servicios vendidos u ofrecidos a la venta por el Arrendador.

Se aplican a las ventas realizadas a través de todos los canales de distribución y comercialización.

Cualquier pedido o compra implica la aceptación sin reservas de las presentes condiciones generales de venta que prevalecen sobre cualquier otra condición, a excepción de aquellas que hayan sido expresamente aceptadas por el Arrendador y consten en el contrato de reserva/presupuesto firmado.

 

Artículo 3 – Información precontractual

El Cliente reconoce haber tenido comunicación, antes de realizar su pedido y/o concluir el contrato/presupuesto firmado, de manera legible y comprensible, de estas condiciones generales y particulares de venta y de toda la información enumerada en el artículo L. 221-5 de el Código del Consumidor cuando es consumidor.


Artículo 4 – Precio final e impuestos adicionales

Sección 4.1. Precio final e impuestos adicionales

El precio del alquiler se anuncia en euros, todos los impuestos incluidos (TTC) por persona. Puede expresarse en forma de tarifa plana en el caso de grupos. Posiblemente se calcule según el número de participantes.

El precio incluye los elementos indicados en el presupuesto/contrato firmado.

Salvo que se indique lo contrario en la descripción del servicio y en el contrato/presupuesto, el precio no incluye el transporte hasta el lugar del servicio, los gastos de alojamiento y manutención, comidas y bebidas, los gastos a pagar en el lugar, así como cualquier servicio o servicio no mencionado expresamente en la descripción del servicio.

Sección 4.2. Formas de pago

El Cliente garantiza al Arrendador que dispone de las autorizaciones necesarias para utilizar el método de pago elegido por él, durante la validación del contrato/firma del presupuesto. El Arrendador se reserva el derecho de suspender cualquier gestión de la reserva y cualquier prestación de los servicios en caso de denegación de autorización de pago con tarjeta de crédito por parte de organismos oficialmente acreditados o en caso de impago de cualquier suma adeudada en virtud del contrato.

Los pagos realizados por el Cliente solo se considerarán definitivos después del cobro efectivo de las sumas adeudadas por el Arrendador.

El Cliente dispone de varios medios de pago que ofrecen una seguridad óptima entre los siguientes, según el tipo de servicio reservado:

a. con tarjeta de crédito (tarjeta de crédito, tarjeta Visa), solo en línea,

b. por cheque bancario,

c. por transferencia bancaria (gastos de transferencia a cargo del Cliente),

d. por ANCV o bonos de vacaciones ANCV Connect,

e. dinero

 

Artículo 5 – Equipo alquilado

El equipo alquilado (en adelante el “Equipo”) incluye lo indicado en la descripción de los servicios. Incluye, en todos los casos: una embarcación (canoa, kayak o SUP), un chaleco de ayuda a la flotabilidad por persona, un remo por persona, un contenedor o bolsa por entidad de alquiler.

 

Artículo 6 – Depósito de seguridad

El arrendador podrá solicitar una fianza en el momento de la reserva, cuyo importe se indica en el presupuesto y en la descripción de los servicios.

El depósito de garantía podrá ser retenido en parte o en su totalidad en caso de daño del Equipo cuando éste fuera responsabilidad del Cliente (sin perjuicio de la posibilidad de solicitar una indemnización adicional, correspondiente al importe del daño realmente sufrido).

 

Artículo 7 – Uso del Equipo de alquiler

La confirmación de alquiler transfiere la custodia del Equipo alquilado al Cliente durante la duración del alquiler. El alquiler comienza cuando el Arrendador entrega el Equipo y finaliza cuando el Cliente devuelve el Equipo al Arrendador de conformidad con el contrato.

El cliente se compromete a cuidar el Equipo alquilado ya devolverlo en las mismas condiciones en que se lo entregó el Arrendador.

En caso de daño del Equipo, el Cliente se compromete a reembolsar todos los daños. A título informativo, el precio base del Equipo alquilado es el siguiente:

Riviera Canoa: 700 € sin IVA, Riviera XL Canoa: 850 € sin IVA, Kayak Optimo: 700 € sin IVA, Kayak Brio: 650 € sin IVA, Kayak Tango: 400 € sin IVA, Kayak Mezzo: € 400 excl.

Remo individual adulto: 35 € sin IVA, remo individual niño: 20 € sin IVA, remo doble: 35 € sin IVA

Chaleco de ayuda a la flotabilidad: 40 € sin IVA

Contenedor encajable: 40 € sin IVA

 

Artículo 8 – Obligaciones del cliente

El Cliente se compromete, tanto para sí mismo como para todos los participantes a los que representa:

– Que cada uno de los participantes sepa nadar 25 metros y sea capaz de sumergirse,

– Abstenerse de navegar con un niño menor de 5 años,

– Que cada participante lleve chaleco (ayuda a la flotabilidad) y zapatos cerrados durante todo el periodo de navegación,

– Devolver al Arrendador en su estado original todos los Equipos objeto de este servicio,

– Haber suscrito un contrato privado de responsabilidad civil vigente el día de la prestación del servicio,

– No tener ninguna contraindicación física o psíquica para la práctica de la actividad,

– Abstenerse de llevar botas, abandonar equipos náuticos y basuras en el recorrido así como entrar en propiedades privadas a lo largo del recorrido cuyo acceso no esté expresamente autorizado,

– Que todos los participantes otorguen una cesión de derechos de imagen de conformidad con el artículo siguiente,

– Y más en general, respetar las instrucciones de seguridad establecidas en el artículo 8, en la Carta de Seguridad (en el anexo) y dadas en el sitio por el Arrendador o su equipo.

 

Artículo 9 – Cesión de derechos

Se podrá exigir al Arrendador que realice fotografías o vídeos en los que pueda aparecer el Cliente.

Al aceptar estos T&C, el Cliente autoriza sin reservas al Arrendador a capturar su imagen y la de otros participantes, en particular menores de edad, para tomar fotografías y otras imágenes fijas que lo representen durante la prestación del Servicio.

Las imágenes podrán ser explotadas y utilizadas directamente por el Arrendador en cualquier forma y cualquier medio, en todo el mundo, durante diez años y de forma gratuita. Sin embargo, el Arrendador tiene prohibido comercializar las fotografías y videos y realizar cualquier explotación que pueda vulnerar la privacidad o la reputación del cliente o de los participantes.

Es posible que proveedores de servicios externos también tomen fotografías durante el servicio. El Arrendador declina toda responsabilidad al respecto.

 

Artículo 10 – Reservas

Las condiciones de reserva son las siguientes:

• Venta online: El Cliente selecciona el o los servicios que le interesan y los mete en su cesta. Luego confirma su deseo de reservar, acepta estos T&C y procede al pago en línea. El Cliente recibe un correo electrónico de confirmación de la reserva.

• Venta en mostrador: El Cliente se presenta en el lugar e informa al Arrendador de los servicios que desea contratar. Él lee y acepta estos T&C, luego procede al pago.

• Venta a distancia: El Cliente puede reservar a distancia, por correo electrónico o por teléfono.

Por correo electrónico: el Cliente informa al Arrendador del servicio o servicios elegidos y el Arrendador envía una cotización/contrato con estas CGV. El Cliente devuelve el presupuesto/contrato firmado por correo electrónico o por correo después de haber leído y aceptado estos T&C, así como el depósito o pago total del servicio, según sea el caso. El Arrendador envía un correo electrónico o una carta de confirmación de la reserva una vez que se ha recibido y cobrado el pago.

Por teléfono: el Cliente reserva previamente el servicio elegido, luego realiza la reserva en el mostrador.

En caso de reserva (por cualquier vía) por parte de un Grupo, el número final de participantes deberá ser comunicado al Arrendador como máximo 7 días antes del inicio del Servicio (en adelante, «Confirmación del número de participantes»).

 

Artículo 11 – Ausencia de derecho de desistimiento

El artículo L. 221-28 del Código de Consumo establece que el derecho de desistimiento no puede ejercerse en los contratos de prestación de servicios de alojamiento, distintos del alojamiento residencial, servicios de transporte de mercancías, alquiler de coches, restauración o actividades de ocio que deban prestarse en régimen de fecha o período específico. El artículo L. 221-2 del Código de Consumo también excluye esta opción para el transporte de viajeros y paquetes turísticos.

El Arrendador se aprovecha de esta falta de derecho de desistimiento e indica que para todos los servicios incluidos en el ámbito de aplicación del artículo L. 221-28 o L. 221-2 del Código de Consumo, el Cliente no tendrá ningún derecho de desistimiento.

 

Artículo 12 – Seguridad

El Cliente acepta y se compromete a respetar, para él y todos los participantes para los que reserva, la Carta de Seguridad (adjunta).

Los menores de 18 años que no estén acompañados por un adulto (tutor legal) no pueden alquilar el Equipo. Quedan bajo la responsabilidad de sus padres o tutores legales que acrediten su capacidad de nadar al menos 25 metros, para poder sumergirse.

El piragüismo está abierto a todos a partir de los 5 años, siempre que el niño sepa nadar al menos 25 metros, se sumerja y se sienta cómodo en el agua.

El Arrendador no puede comprobar el nivel de práctica deportiva de los participantes, ni su estado físico o médico. El Cliente acepta que todos los participantes tienen la posibilidad de practicar el servicio.

Los participantes se comprometen a no estar sujetos a una contraindicación médica para la práctica del servicio. Los Servicios no se recomiendan para mujeres embarazadas.

ATENCIÓN: Si un participante no está sujeto a una contraindicación médica pero depende de cuidados o tratamientos médicos especiales (asma, diabetes, etc.) o si su estado de salud requiere una atención especial (articulaciones frágiles, problemas de espalda, uso obligatorio de gafas, etc.), debe imperativamente proporcionar la medicación de emergencia adecuada, de acuerdo con las recomendaciones médicas y consultar a su médico para que lo aconseje.

El Cliente que haya realizado la reserva será el único responsable, y se compromete a que los participantes que integren la tripulación reúnan los requisitos físicos y psíquicos necesarios para la práctica de la actividad de canoa-kayak.

El Cliente y los participantes se comprometen a cumplir las instrucciones de seguridad y navegación que les serán impartidas por el equipo del Arrendador durante la charla de seguridad previa al inicio del servicio.

El Cliente y los participantes también se comprometen a no practicar los servicios bajo la influencia del alcohol o drogas o cualquier otra sustancia que pueda perjudicar su discernimiento.

El Arrendador se reserva el derecho de rechazar a cualquier persona que no cumpla con las instrucciones y que pueda poner en peligro su seguridad o la de los demás. Esta negativa no dará lugar a devolución alguna por parte del Arrendador.

El Arrendador también se reserva el derecho de excluir durante el servicio a un participante cuyo comportamiento sea susceptible de perturbar el buen desarrollo de la actividad o comprometer la seguridad o tranquilidad de los demás participantes. En este caso, el cliente o participante no podrá reclamar ningún reembolso o compensación.

 

Artículo 13 – Responsabilidad

El Arrendador está asegurado de Responsabilidad Civil Profesional por los servicios vendidos.

Cada participante deberá estar cubierto por un seguro de responsabilidad civil (y preferentemente un accidente individual) con el seguro de su elección para la práctica de deportes de aguas bravas.

En el caso de un alquiler no supervisado por un monitor, el Cliente se compromete a que todos los participantes tengan los conocimientos y habilidades técnicas suficientes para practicar esta actividad deportiva. El Cliente y los participantes practican en este caso bajo su entera responsabilidad y bajo su propio riesgo, no siendo responsable el Arrendador.

Cada participante es consciente, dada la naturaleza específica del medio acuático, de que puede correr ciertos riesgos debido en particular a la lejanía, el aislamiento y la especificidad del medio (en particular ríos, ríos, lagos y mares). Los asume con pleno conocimiento de causa y debe observar las normas de prudencia y seguridad y seguir los consejos del Arrendador y de los profesionales.

El Arrendador no se hace responsable de la pérdida, robo (incluso en vehículos) o rotura de objetos (ej. gafas, cámaras, etc.) que los participantes puedan llevar consigo durante el servicio y que puedan proporcionar durante el transcurso del mismo.

Los teléfonos móviles, cámaras fotográficas así como todo equipo u objeto que teman el agua deberán estar protegidos por una adecuada funda impermeable traída por el participante. El Arrendador no garantiza la estanqueidad de los contenedores y no se hace responsable si el contenido del contenedor se empapase de agua y se dañara.

En caso de robo o daño del equipo prestado, se puede solicitar al participante/cliente una compensación por el desgaste o el reembolso total del equipo.

 

Artículo 14 – Modificación del contrato

Cualquier servicio que sea abreviado o no consumido por el Cliente, o iniciado tarde por el Cliente, no le dará derecho a reembolso alguno.

El Arrendador se obliga frente al Cliente únicamente por los servicios vendidos.

Cualquier modificación deberá ser aceptada expresamente por escrito por el Arrendador. La modificación puede estar sujeta a precios adicionales, que se anunciarán al Cliente antes de proceder.

En caso de reserva de un Grupo, si éste llega en menor número de participantes del previsto en el momento de confirmar el número de participantes, se seguirá aplicando la tarifa de grupo completo prevista inicialmente (100%). En caso de que el Grupo se presente en mayor número, el Arrendador tiene derecho a rechazar participantes no previstos. Si los clientes se niegan a reducir el tamaño de su grupo al tamaño acordado al confirmar el número de participantes, el Arrendador puede negarse a realizar el servicio y el contrato se rescindirá por culpa exclusiva del Cliente, sin que se realice ningún reembolso. y se pagará el precio total del servicio.

 

Artículo 15 – Terminación del contrato

Artículo 15.1 Rescisión del contrato por parte del Cliente

El Cliente tiene la opción de rescindir el contrato en cualquier momento, antes del inicio del servicio. Para que esta terminación sea válida, deberá informar al Arrendador por correo electrónico o por correo postal.

En este caso, el Arrendador exigirá al Cliente los gastos de gestión de terminación (a tanto alzado de 10 euros) y podrá retenerlos de la totalidad o parte de las cuotas o del saldo ya pagado, según el siguiente calendario:

Si se produce la cancelación:

– Antes de las 48 horas desde el inicio del servicio reservado; El 100% del importe total del alquiler se reembolsará mediante transferencia bancaria en un plazo de 7 días, menos la tarifa plana de administración de 10 euros por reserva.

– Menos de 48 horas desde el inicio del servicio reservado o después de una no presentación; Se cobrará el 100% del monto total del alquiler.

Cuando la cancelación del Cliente resulte de un caso de fuerza mayor, los gastos de cancelación no serán devengados.

La fecha de cancelación es la fecha de recepción por parte del Arrendador de la solicitud del Cliente.

 

Artículo 15.2 Resolución del contrato por parte del Arrendador

El Arrendador tiene la opción de rescindir el contrato en cualquier momento, antes del inicio del servicio. Se ofrecerá un informe o crédito al Cliente. En caso de rechazo, el Cliente será reembolsado.

El Cliente no podrá reclamar ninguna compensación adicional cuando la cancelación resulte de la imposibilidad de realizar el servicio en condiciones óptimas de seguridad (condiciones meteorológicas desfavorables, por ejemplo) o en caso de que se produzca un caso de fuerza mayor.

El Arrendador se reserva el derecho de cancelar la reserva cuando no se garanticen las condiciones de seguridad de la navegación. Esto resulta en los siguientes 3 casos de fuerza mayor;

• Si el servicio reservado se realiza dentro de la franja horaria de una “Alerta meteorológica Francia”, Vigilancia meteorológica naranja para tormentas violentas. Consultar previamente:

http://www.meteofrance.com/previsions-meteo-france/les-eyzies-de-tayac-sireuil/24620

• Nivel de agua del Vézère demasiado alto después de fuertes lluvias. Contáctenos y consulte Vigirue-Montignac (todo público: menos de 80 cm, con experiencia entre 1 m y 80 cm):

https://www.vigicrues.gouv.fr/niv3station.php?CdEntVigiCru=14&CdStationHydro=P416101001&GrdSerie=H&ZoomInitial=1

• Retrasos en el control de aeronavegabilidad debido a fuertes vientos. Contáctenos.

 

Artículo 16 – Protección de datos personales

Artículo 16.1 Datos recopilados

Como parte de su actividad de alquiler de canoas y kayaks, El Arrendador implementa y opera el procesamiento de datos personales relacionados con Clientes y Beneficiarios.

Como tal, El Arrendador recopila los siguientes datos personales: nombre, apellido, tratamiento, dirección postal, dirección de correo electrónico, número de teléfono, detalles anotados en el contrato, condiciones de pago.

 

Artículo 16.2 Finalidad perseguida

La recopilación de estos datos personales es esencial para la ejecución del contrato y, en caso de negativa a comunicar, el Cliente se expone a dificultades en la ejecución del servicio que no pueden dar lugar a la responsabilidad del Arrendador.

Estos datos personales se recogen con la exclusiva finalidad de garantizar la gestión de la Clientela del Arrendador en el marco de la celebración del contrato y su ejecución, sobre la base del consentimiento del Cliente. Solo se utilizan para los fines para los que el Cliente ha dado su consentimiento.

Más concretamente, las finalidades son las siguientes:

• Identificación de las personas usuarias y/o reservantes de los servicios

• Formalización de la relación contractual

• Ejecución de los servicios reservados con el Arrendador

• Gestión de contratos y reservas (en particular distribución de canoas, gestión de viajes)

• Comunicación a los socios con vistas a la prestación de servicios por parte de los socios interesados

• Contabilidad, en particular gestión de cuentas de Clientes y seguimiento de relaciones con Clientes

• Tramitación de operaciones relativas a la gestión de Clientes

• Comunicaciones comerciales y prospección, animación.

 

Artículo 16.3 Personas autorizadas para acceder a los datos

Les personnes autorisées à accéder aux données collectées au sein du Loueur sont les suivantes : les salariés du Loueur et ses partenaires intervenant sur les prestations sollicitées par le Client, et le cas échéant, les prestataires sous-traitants du Loueur participant à la réalisation et/ ou l’administration des prestations et étant amené à intervenir à ce titre sur les traitements, étant alors précisé qu’en pareille hypothèse, qu’il s’agisse de partenaires ou de sous-traitant, cela est effectué dans le respect de la réglementation en vigor.

Artículo 16.4 Conservación de datos

Estos datos personales recogidos se conservarán durante el plazo legal de conservación relativo a la finalidad del tratamiento y durante un máximo de 5 años.

Los datos personales relativos a la tarjeta bancaria del Cliente se conservan exclusivamente durante el período necesario para la realización de la transacción.

Los datos personales relativos a un cliente potencial que no celebra un contrato de reserva con el Arrendador se conservan durante un período de 3 años a partir de su recopilación.

Los datos personales necesarios para el envío de la newsletter se conservan mientras el Cliente no se da de baja, cuando se ofrece una newsletter.

El Arrendador implementa medidas organizativas, técnicas, informáticas y físicas en materia de seguridad digital para proteger los datos personales contra su alteración, destrucción y acceso no autorizado. Sin embargo, debe tenerse en cuenta que Internet no es un entorno completamente seguro y el Arrendador no puede garantizar la seguridad de la transmisión o almacenamiento de información en Internet.

El Arrendador ha formalizado los derechos y obligaciones de los Clientes y Beneficiarios con respecto al tratamiento de sus datos personales en un documento denominado Registro de Clientes, accesible en la siguiente dirección: AVCK – Le Téoulet – 24620 les Eyzies y previa solicitud al Arrendador.

 

Sección 16.5. Derechos del titular de los datos recabados

En aplicación de la normativa aplicable a los datos personales, cada usuario tiene derecho a consultar, acceder, modificar, oponerse y rectificar, por motivos legítimos, a la recogida y tratamiento de sus datos personales. Es posible solicitar que estos datos sean rectificados, completados, aclarados, actualizados o suprimidos.

Estos derechos se pueden ejercer dirigiendo una carta firmada al responsable del tratamiento, a nombre y correo electrónico del responsable del tratamiento, adjuntando a su solicitud una copia de su documento de identidad.

El Arrendador ha designado un Delegado de Protección de Datos (DPO): William DULUC (06 87 86 51 16).

En cualquier momento, el Cliente puede presentar una queja ante la CNIL en la forma indicada en su sitio web (https://www.cnil/fr).

 

Sección 16.6. Modificación de la cláusula

El Arrendador se reserva el derecho a modificar en cualquier momento la presente cláusula relativa a la protección de datos de carácter personal. Si se realiza una modificación a esta cláusula de protección de datos personales, el Arrendador se compromete a publicar la nueva versión en su sitio, y también informará a los usuarios de la modificación por correo electrónico, en un plazo mínimo de 15 días antes de la fecha efectiva.

 

Sección 16.7. Oposición a las llamadas en frío

Tiene derecho a inscribirse en la lista de oposición al escrutinio en el siguiente sitio web: http://www.bloctel.gouv.fr/ .

 

Artículo 17 Seguro

El Arrendador dispone de un seguro de responsabilidad profesional que cubre su actividad.

El Cliente se obliga a tener y estar al corriente de su seguro de responsabilidad civil para cubrir los daños que pueda causar.

 

Artículo 18 Solución de controversias

Artículo 18.1 ley aplicable

Estas condiciones generales están sujetas a la aplicación de la ley francesa. Sin embargo, la aplicación de la ley francesa no puede privar al Cliente Consumidor de las disposiciones obligatorias de su país de residencia. Este es el caso tanto de las reglas de fondo como de las reglas de forma.

Sección 18.2. Mediación

De conformidad con los artículos L.616-1 y R.616-1 del Código de Consumo, el Arrendador ha establecido un sistema de mediación de consumidores. La entidad mediadora elegida es: SAS CNPM – MEDIACIÓN – CONSUMO. Nuestro número de miembro: CNPM13740

En caso de disputa, el consumidor puede presentar su queja en el sitio:

http://cnpm-mediacion-consumo.eu

o por correo postal escribiendo a CNPM – MÉDIATION – CONSUMPTION 27, avenue de la Liberation – 42400 SAINT-CHAMOND

Sección 18.3. Venta en línea

En el caso de que el servicio haya sido adquirido online por el Cliente, se informa a éste que tiene la opción, de conformidad con el artículo 14.1 del Reglamento (UE) n.º 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo 2013, para presentar una queja y seleccionar un organismo de resolución de disputas en el siguiente sitio web:

https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.show&lng=FR.

Sección 18.4. Evidencia

Queda expresamente convenido que los datos contenidos en los sistemas de información del Arrendador tienen valor probatorio respecto de pedidos, solicitudes y cualquier otro elemento relativo al uso del sitio. Pueden presentarse válidamente, en particular ante un tribunal, como medio de prueba de la misma manera que cualquier documento escrito.